L'articolo analizza nelle linee generali la produzione dei lessici bilingue (greco volgare/italiano) a Venezia dal 1527 al 2013. L'approccio è di tipo documentario ed informativo, rivolto ad un pubblico di studiosi non specialisti di lessicografia e/o di storia della cultura greco-veneziana.

Bilingual dictionaries in Venice. Δίγλωσσα λεξικά στη Βενετία (1527-2013). Ελληνική ομιλούμενη γλώσσα στην Βενετία και δίγλωσσα λεξικά,

Caterina Carpinato
2020-01-01

Abstract

L'articolo analizza nelle linee generali la produzione dei lessici bilingue (greco volgare/italiano) a Venezia dal 1527 al 2013. L'approccio è di tipo documentario ed informativo, rivolto ad un pubblico di studiosi non specialisti di lessicografia e/o di storia della cultura greco-veneziana.
2020
The Greek World in Periods of Crisis and Recovery, 1204-2018
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Caterina Carpinato Lund.pdf

accesso aperto

Descrizione: articolo in pdf
Tipologia: Versione dell'editore
Licenza: Accesso gratuito (solo visione)
Dimensione 2.87 MB
Formato Adobe PDF
2.87 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/3734596
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact