Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 21 a 40 di 117
Titolo Data di pubblicazione Autori Tipo File Abstract
La traducción a la vista como ejercicio propedéutico a la interpretación bilateral: un estudio comparativo entre español e italiano 1-gen-2012 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
Gramática del Español Lengua Extranjera. Normas y Recursos para la Comunicación (Nueva Edición), di Romero Dueñas C. e González Hermoso A. Madrid: Edelsa (2011) 1-gen-2012 TROVATO, Giuseppe 2.2 Recensione in rivista -
La calidad en interpretación de conferencias” [Recensione a Ángela Collados Aís et al. (2007). La evaluación de la calidad en interpretación simultánea: parámetros de incidencia. Granada: Editorial Comares 1-gen-2012 TROVATO, Giuseppe 2.2 Recensione in rivista -
Contrastiva. Grammatica della Lingua Spagnola, di Félix San Vicente, Juan Carlos Barbero e Felisa Bermejo. Bologna: CLUEB (2010) 1-gen-2012 TROVATO, Giuseppe 2.2 Recensione in rivista -
La Mediazione Linguistica nell’insegnamento delle lingue straniere: alcune proposte per la didattica della lingua spagnola come L2 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
Breve acercamiento a la mediación cultural: hacia una delimitación del campo de estudio y una aproximación a sus aplicaciones didácticas en la combinación de lenguas español-italiano 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
La mediación lingüística como competencia integradora en la didáctica de E/LE: una aproximación a las tareas de mediación oral y escrita 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
¿Cómo se traduce el verbo diventare al español? Los verbos de cambio en la clase de E/LE: un estudio contrastivo español-italiano 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
Las nuevas metodologías didácticas en el aprendizaje del español L2: la Webquest y sus aplicaciones en el ámbito del español del turismo 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
A proposito della mediazione linguistica orale. La trattativa in ambito fieristico-commerciale come evento comunicativo. Verso una proposta di interpretazione del contesto 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
Léxico Español Actual III, a cura di Luque Toro L., Medina Montero, J. F., Luque, R. Venezia: Libreria Editrice Cafoscarina (2012) 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.2 Recensione in rivista -
La Mediación Lingüística y Cultural en la enseñanza de lenguas extranjeras, con especial referencia a la didáctica de E/LE para italianos 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
El régimen preposicional en español e italiano: breve estudio contrastivo y traductológico 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
Las lenguas con fines específicos en las clases de E/LE: algunas actividades didácticas para el español del turismo 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 4.1 Articolo in Atti di convegno -
Interpretazione e Mediazione. Un’opposizione inconciliabile?, a cura di J. F. Medina Montero e S. T. Winteringham. Roma: Aracne (2011) 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.2 Recensione in rivista -
Tradurre lo Spagnolo, di Matteo Lefèvre e Tommaso Testaverde. Roma: Carocci (2011) 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 2.2 Recensione in rivista -
La Mediazione Linguistica orale in un’ottica comparativa spagnolo-italiano. Proposte per la didattica dell’Interpretazione di Trattativa 1-gen-2013 TROVATO, Giuseppe 1.01 Monografia o trattato scientifico -
Las nuevas fronteras en la enseñanza de lenguas extranjeras: aplicaciones de la mediación lingüística a la didáctica del español LE/L2 1-gen-2014 TROVATO, Giuseppe 4.1 Articolo in Atti di convegno -
ÉLYCE 1 [Estudios Lingüísticos y Contrastivos de Español (Didáctica, reflexiones críticas, recursos y estrategias comunicativas)], Mª Cándida Muñoz Medrano (coord.) (2011), Napoli: Flavius Editore 1-gen-2014 TROVATO, Giuseppe 2.2 Recensione in rivista -
La mediación entre lenguas afines: la dimensión pedagógica de la traducción inversa (italiano>español) 1-gen-2014 TROVATO, Giuseppe 2.1 Articolo su rivista -
Mostrati risultati da 21 a 40 di 117
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile