This paper is the first substantial study of the Jilwa-yi ẕāt, an unabridged Persian verse translation of the tenth skandha of the Bhāgavata Purāṇa, completed in Delhi in 1732–33 by Amanat Ray, a Vaisnava pupil of the influential poet- philosopher Mırza ‘Abd al-Qadir Bıdil. The paper focuses especially on the textualization of Krsna and Krsnaite devotion within the framework of Persian literary conventions and the dominant Sufı-Vedantic conceptual atmosphere, with a special attention for the intertextual ties with the works of Bıdil. A few philological remarks on the contours of a hitherto largely ignored Krsnaite subjectivity in Persian are also included.
|Titolo:||Black Curls in a Mirror: The Eighteenth-Century Persian Kṛṣṇa of Lāla Amānat Rāy’s Jilwa-yi ẕāt and the Tongue of Bīdil|
|Data di pubblicazione:||2018|
|Appare nelle tipologie:||2.1 Articolo su rivista |